Daisy Crown

Daisy Crown

Empty old City  ·  2025年02月22日  ·  FLAC MP3

歌词

Daisy Crown (日文版) - 鸣潮先约电台/Empty old City

TME享有本翻译作品的著作权

出品:鸣潮先约电台

演唱:kahoca(Empty old City)

作曲:Neuron(Empty old City)

作词:Neuron/kahoca

编曲:Neuron(Empty old City)

混音:NNZN

母带:NNZN

音乐监制:Grass/Steven Tang

巡り逢ったあの水辺で

在我们相遇的那片水畔

君の背中に見えたのは

透过你的背影我看见的是

悲劇が泳いだ紋様

悲剧徜徉过的纹路

命の瞬きと

微微闪烁的生命之光

仄かに揺れる星の舞

隐约摇曳的星辰之舞

君との永遠を願うように

期盼着能与你永恒相伴

白い花を紡いだよ

我编织着一朵朵白色的花

名前を呼ぶ声に

你呼唤我名字的声音中

光と慈愛があった

满溢着光明以及慈爱

時間が経っても

任凭岁月荏苒四季变换

褪せないような音がしたんだ

那道声音也永远不会褪色消弭

With the daisy crown

伴随这顶雏菊之冠

眠る愛の音

爱的音符沉沉入眠

青白い月光

那抹苍白色的月光

濡れる頬にそっと

轻轻落在泪湿的脸颊

温かくて柔らかい

让我随之便从身体中

身体中の想いを添えるから

感受到了那阵温暖柔和的感情

Now I know by sharing our warmth

此刻我终于知晓 通过分享彼此的温暖

We came closer

能让我们更加靠近

君が祈りを捧ぐたび

每当你诚心祈祷时

僕はそっと影を消したよ

我便会悄悄地隐去身影

鐘が鳴り止むまで

在钟声彻底停响之前

秘密を名乗り続けた

我会将一切守口如瓶

君が言うんなら形はいっそ求めない

如果是你所言我便干脆不再执着于形态

Purely satisfied only to play with toys together

只要能够与你一同玩乐我便感到心满意足

Maybe I'm shaped by thousands of memories of you

或许我是经由你的无数回忆所塑造出来的

互いに僕らは

我们各自怀揣着

埃だらけのフィルムを抱えてる

铺满尘埃的记忆胶卷

日常から少し遠い安息へ

稍微远离日常安然入眠吧

With the daisy crown

伴随这顶雏菊之冠

眠る愛の音

爱的音符沉沉入眠

青白い月光

那抹苍白色的月光

照らされる少女

在少女身上镀上银光

温かくて柔らかい

让人觉得如此温暖柔和

面影は鮮明に咲いているかい?

那段回忆是否仍鲜明地绽放于脑海?

It lets you know we're sharing our warmth however far

它会让你知晓 无论相隔多远 我们都能将温暖分享给彼此

On the daisy crown

戴上雏菊之冠

夢を見たの

我做了一个梦

白昼よりずっと 暖かい夢を

一个远比白昼还要更加温暖的梦

次目を覚ましたら消えそうな

当我再次醒来之后便会消散不见

あの記憶に身を任せてる

我将自己托付于那样的记忆之中

Now I know we're sharing our warmth however far

如今我终于知晓 无论相隔多远 我们都能将温暖分享给彼此

更多TA的作品

Daisy Crown
00:00
00:00