歌词
Dreams (Theme of "Chingay Parade Singapore 2015") - 林俊杰
Written by:JJ Lin/Goh Kheng Long
Look up all around you
抬头望着夜空
The stars that surround you linger
那些环绕在你周围你的繁星
As the light shines forth
伴着那逐渐消褪的光芒
Our dreams like a whisper
梦想仿佛在我们耳边低语
Take root digging deeper
梦想在我们内心深处扎根
Holding on
坚持下去
Surviving every storm
安然度过狂风暴雨
I believe we'll shine
我坚信 我们终将熠熠生辉
We'll rise above we'll fly
我们会一路向上 自由翱翔
Dreams blossom we'll blossom
梦想终会实现 我们会绽放自己的光芒
Planted in this land we call our home
在我们称之为家的地方 种下希望
Take these hands
用勤劳的双手
Take these hearts
用充满热情的心灵
Let them grow
播下梦想的种子
These seeds we've sown
等待梦想结出果实
Grounded in our history
以历史奠基
Soil of our humanity
在人群里漫游
Dreams of us all
实现我们所有的梦想
The wind swirls around us
微风在我们周围飘扬
The trees lift their branches
参天大树竭力伸长枝干
Bending
几乎快要不堪重负
But they will not break
但是它们不会倒下
The seas and the rivers
记忆中蔚蓝的大海 绵延的长河
Our family our pillars
是我们的家园 我们的支柱
Memories
那些记忆
We've shared from age to age
代代相传
I believe we'll shine
我坚信 我们会绽放自己的光芒
We'll rise above we'll fly
我们会一路向上 自由翱翔
Dreams blossom we'll blossom
梦想终会实现 我们会绽放自己的光芒
Planted in this land we call our home
在我们称之为家的地方 种下希望
Take these hands
用勤劳的双手
Take these hearts
用充满热情的心灵
Let them grow
播下梦想的种子
These seeds we've sown
等待梦想结出果实
Grounded in our history
以历史奠基
Soil of our humanity
在人群里漫游
Dreams of us all
实现我们所有的梦想
Dreams blossom we'll blossom
梦想终会实现 我们会绽放自己的光芒
Planted in this land we call our home
在我们称之为家的地方 种下希望
Take these hands
用勤劳的双手
Take these hearts
用充满热情的心灵
Let them grow
播下梦想的种子
These seeds we've sown
等待梦想结出果实
Grounded in our history
以历史奠基
Soil of our humanity
在人群里漫游
Dreams of us all
实现我们所有的梦想
Dreams of us all
实现我们所有的梦想