歌词
スープの日 - majiko (まじ娘)
词:jam/majiko
曲:H ZETT M
もうボクらふたりいついつまでも
我们两个人 无论何时
ずっと一緒だよ
都要在一起
まっかっか恥ずかしがっちゃやあよ
脸颊通红 最讨厌难为情的样子
もう誰もボクら邪魔させないよ
已经没有人可以妨碍我们
ずっと一緒だよ
我们要永远在一起
わんわんわん
wan wan wan
泣かなくたっていいの
不必再哭泣了
大好きなきみだから
我最喜欢你了
腕によりかけなくちゃ
所以必须要牵着你的手
何日も下ごしらえ
为了你准备好多天
待たせてごめんね?
抱歉 让你久等了?
返事がない
你却没有答复
もうボクらふたりいついつまでも
我们两个人 无论何时
ずっと一緒だよ
都要在一起
まっかっか恥ずかしがっちゃやあよ
脸颊通红 最讨厌难为情的样子
もう誰もボクら邪魔させないよ
已经没有人可以妨碍我们
ずっと一緒だよ
我们要永远在一起
わんわんわん
wan wan wan
泣かなくたっていいの
不必再哭泣了
大好きなきみだから
我最喜欢你了
ひとつぶも残さずに
所以请全部喝掉
スープには手間暇愛
这碗汤中包含着我对你的爱
寝ないでお鍋の番しなきゃ
是我彻夜不睡熬制出来的
セロリ ナツメグ
芹菜 肉豆蔻
トマト ローリエ
西红柿 月桂叶
美味しいといいな
味道好极了
とんとんとん
咚咚咚
なんだかシアワセ
感觉好幸福啊
いいにおい
伴随着一阵美味的香气
と共に踊るきみが嬉しそうで
舞动的你看起来好开心
るんたった
lun tatta
もうちょっとだけ待って
你再稍等我一下下
もうボクらふたりひとつのカラダ
我们已经合二为一了
ずっと一緒だよ
我们要永远在一起
美味しいね残さず食べよう
很美味吧 全部吃光吧
もう誰もボクら引き離せない
已经没有人能将我们拆散
ずっと一緒だよ
我们要永远在一起
まっかっか
脸颊通红
ご馳走様でした
多谢款待