
歌词
Wet Hair - Audrey Hobert
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:Audrey Hobert
Composed by:Audrey Hobert
Produced by:Ricky Gourmet
I'm at my house I had a drink
独坐家中 浅酌一杯
It's windy out so the walls are creaking
夜风穿堂 墙板轻吟
Maybe someones up there?
楼上可有故人徘徊?
I used to check every night
曾夜夜起身查看
Now I don't even lock the door
如今却任门扉虚掩
I'm cutting slack I'm going out
卸下心防 出门寻欢
I guess that's just what life's about
这或许就是人生常态
If I heard a whisper I used to know it was you
往昔耳畔私语 一听便知是你
So I'll talk to the walls now
如今我只能对着墙壁倾诉
And I know that I called without warning
明知自己唐突来电毫无预兆
Wanted it to be a whirlwind on purpose
刻意想要掀起一场情感风暴
Is that bad?
这样是否太过糟糕
Had to knock a few back to feel normal
总要借酒消愁才能假装正常
Shooting the **** like this isn't important
故作轻松地谈论无关痛痒
Is that sad?
这般模样是否可悲可笑
Sad old me showed up with wet hair
狼狈的我顶着湿发出现
Like it didn't matter and I didn't care oh
假装满不在乎 毫不在意
Oh-oh-mmm
I'm in my car I'm killing time
在车里消磨时光
Should I go in and guzzle a glass of wine?
该不该进去痛饮一杯?
Sorry is it rude to already be at the bar when you're not?
抱歉 在你没来前就占着吧台是否失礼
I don't know I don't know
我不知道 我不知道
Over-thinker but it's okay
虽然想得太多 但没关系
Didn't think that I'd see the day
未曾想过会等到这一天
No I'm not even nervous
此刻心中竟毫无波澜
Nothing hurts just burn me at the stake
任烈火焚身也觉无谓
'Cause I know that I broke your heart
毕竟是我亲手揉碎你心
Bet you could've guess it from the start
你或许早已知晓结局
At least you picked the bar
至少选在这酒吧重逢
And I know that I called without warning
明知自己唐突来电毫无预兆
Wanted it to be a whirlwind on purpose
刻意想要掀起一场情感风暴
Is that bad?
这样是否太过糟糕
Had to knock a few back to feel normal
总要借酒消愁才能假装正常
Shooting the **** like this isn't important
故作轻松地谈论无关痛痒
Is that sad?
这般模样是否可悲可笑
Sad old me showed up with wet hair
狼狈的我顶着湿发出现
Like it didn't matter and I didn't care oh
假装满不在乎 毫不在意
Mm-mm-mmm
Showed up with wet hair
发梢还滴着水就匆匆赶来
I assumed you were there
我以为你会在那里等我
But you weren't so I stood
却不见你身影 我只能呆立原地
Full of **** like I'm scared
满心忐忑像个胆小鬼
Some dude asked me my name
有人过来搭讪问名字
What a rush what a shame
多讽刺 多可笑
'Cause I've been alone the whole time I swear
我发誓这段时间一直形单影只
Then suddenly you're like standing right there
你却突然出现在我眼前
And you're shirt's too big
你的衬衫过于宽大
And you dyed your hair
你还染了新发色
And you're taller than I can recall
记忆中你从未如此高挑
Like when did you get so tall?
何时你已长这么高?
And you pull me in
你将我拉近
Only to pull away
却又突然抽身
Did you have a clue we'd end up in bed
可曾预见到我们会相拥而眠
With you begging me to stay?
听你苦苦哀求我留下
Ooh ooh uh
Yeah I once didn't want you
曾经的我并不想要你
I know that I called you
我知道我曾呼唤过你
I do what I want to want to
随心所欲是我的本性
Yeah I once didn't want you
曾经的我并不想要你
I know that I called you
我知道我曾呼唤过你
I do what I want to want to
随心所欲是我的本性
