歌词
TWILIGHT!!! - King Gnu (キング・ヌー)
TME享有本翻译作品的著作权
词:常田大希
曲:常田大希
编曲:King Gnu
行かない行かない行かないで
请不要离开 不要离开 不要离开
(Oh-Oh)
足りない足りないあなたが
你让我感到如此欲壑难填
(Oh-あなたが)
(你让我渴望)
泣かない泣かない泣かないで
请不要哭泣 不要哭泣 不要哭泣
(Oh-泣かないで)
(请你不要哭泣)
明けない明けない夜はないわ
在这世上没有永不破晓的黑夜
刹那 春夏秋冬よ
刹那之间 四季流转
TWILIGHT!!!
TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh)
お願いお願いよ(TWILIGHT!!!)
拜托了拜托了 (愿暮光倾洒)
TURN ON THE LIGHTS!!! (Oh-Oh)
果敢ない春夏秋冬よ(TWILIGHT!!!)
四季流转缥缈即逝 (愿暮光倾洒)
点と点を繋いで夜空を結んで
繁星点点串联编织出璀璨夜空
視えてくる果敢ない正体は
虚无缥缈的真相将浮出水面
ちっぽけだもの誰しも
那只是渺小人类编织的
他愛のないアリバイよ
苍白无力的不在场证明
「さあどうしたい?」
“那么 你想怎么做?”
行き先はあなた次第
前路全凭你自己抉择
(TWILIGHT!!!)
素直じゃないね 涙枯れ果て dry eye
你总不够坦率 任流尽泪水 双眼干涩
(TWILIGHT!!!)
悔やんでも帰っては来ないなら
既然如何悔恨都无法再回到从前
BYE BYE BYE
不如潇洒挥别
(TWILIGHT!!!)
一生涯途方もない運命の中
此生都要面对这荒谬的命运
(TWILIGHT!!!)
もう届かない過去は思い出の侭
不可追的过往就任由其沦为回忆
(TWILIGHT!!!)
さあ もう止まらない
来吧 根本就无法停止
あなたとわたしのNIGHT FLIGHT!!!
这是一场属于你我两人的夜间飞行
醒めない醒めない醒めないで
请不要醒来 不要醒来 不要醒来
悲しい歌は要らないわ
悲伤的歌曲已沦为多余
足りない足りないあなたが
你让我感到如此欲壑难填
(Oh-Oh)
果てない果てない果てないで
请不要终结 不要终结 不要终结
如何なる運命だろうが
不论命运如何坎坷多舛
明けない明けない夜はないわ
这世上也没有永不破晓的黑夜
刹那 春夏秋冬よ
刹那之间 四季流转
TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
TURN ON THE LIGHTS!!!
(Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!)
お願いお願いよ TWILIGHT!!!
拜托了拜托了 愿暮光倾洒
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
TURN ON THE LIGHTS!!!
(Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!)
果敢ない春夏秋冬よ TWILIGHT!!!
四季流转缥缈即逝 愿暮光倾洒
お願い逢いたいわ
满心渴望与你相见
足りないあなたが
你总让我欲壑难填
どんな言葉なら
该用怎样的话语
届くのだろうか
才能够传达心意
お願い泣かないで
希望你不要再哭泣
如何なる運命でも
不论命运如何多舛
明けない夜はないわ
漫漫长夜也终会破晓
春夏秋冬のTWILIGHT!!!
四季流转间暮色一如从前
耳を澄まして
认真侧耳倾听
一瞬よ一生は
一生不过一瞬
射す朱き色出で
赤色的光芒倾洒
終わらない夢よ
这场梦漫无止境
お願い醒めないで
不要让我从中醒来
如何なる運命でも
不论命运如何多舛
明けない夜はないわ
漫漫长夜也终会破晓
春夏秋冬のTWILIGHT!!!
四季流转间暮色一如从前
行かない行かない行かないで
请不要离开 不要离开 不要离开
(Oh-醒めないで)
(请不要让我醒来)
足りない足りないあなたが
你让我感到如此欲壑难填
(Oh-照れてないで)
(请不要含羞带怯)
泣かない泣かない泣かないで
请不要哭泣 不要哭泣 不要哭泣
(Oh-めげないめげないで)
(请不要气馁 不要气馁)
明けない明けない夜はないわ
在这世上没有永不破晓的黑夜
刹那 春夏秋冬よ
刹那之间 四季流转
TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
醒めない醒めない醒めないで
请不要醒来 不要醒来 不要醒来
悲しい歌は要らないわ
悲伤的歌曲已沦为多余
踊れ踊れ夜明けまで
起舞吧 起舞至破晓吧
(Oh-Oh-One More Dance)
生きて生きて生き抜いて
活下去 活下去 顽强地活着
如何なる運命だろうが
不论命运如何坎坷多舛
明けない明けない夜はないわ
这世上也没有永不破晓的黑夜
刹那 春夏秋冬よ
刹那之间 四季流转
TWILIGHT!!!
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
TURN ON THE LIGHTS!!!
(Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!)
お願いお願いよ TWILIGHT!!!
拜托了拜托了 愿暮光倾洒
TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!-TWILIGHT!!!
TURN ON THE LIGHTS!!!
(Oh-Oh-TURN ON THE LIGHTS!!!)
果敢ない春夏秋冬よ TWILIGHT!!!
四季流转缥缈即逝 愿暮光倾洒
行かない行かない行かないで
请不要离开 不要离开 不要离开
(Oh-Oh)
足りない足りないあなたが
你让我感到如此欲壑难填
(Oh-あなたが)
(你让我渴望)
泣かない泣かない泣かないで
请不要哭泣 不要哭泣 不要哭泣
(Oh-泣かないで)
(请你不要哭泣)
明けない明けない夜はないわ
在这世上没有永不破晓的黑夜
刹那 春夏秋冬よ
刹那之间 四季流转
TWILIGHT!!!