歌词
夜叉天狗と幽世の森 - 祖娅纳惜
词:葉月ゆら
曲:Drop
ひとり眺める 逢魔が時
于黄昏之时独自远望
ひとつ ふたつ 燈る提灯
一盏两盏 逐渐点亮的灯笼
妖たちが集い
妖怪们纷纷聚集起来
いざや 此処やと戸を叩く
快来这里 将这扇门叩响吧
はらはら桜が降り注ぎ
漫天之中被风吹散的樱花瓣 轻盈飘落
白無垢の袖に艶やかな華
婚纱袖上点缀的娇艳花朵
咲き誇る
骄傲盛放
頬染め 紅をさした
缓缓浮上绯红之色的脸颊
私は綺麗ですか
您会觉得这样的我很漂亮吗
閉ざした幽世の森へ
向着久遭封印的黄泉之森
寄り添う狐
怀着不安的心摸索靠近的狐
伴に生きると定めた
鼓起与您此生相许的勇气
山神の元へ参ります
一意孤行地向您的身旁走去
担ぎ進むは百鬼夜行
抬着贺礼前行的百鬼
踊り歌い騒いで
载歌载舞 吵嚷嬉戏不停歇
めでたや たのしや舞い
为此等兴事欢欣祝福
誰ぞの悲鳴も届かない
痛苦之声 被笑语隔绝开来
しゃらしゃら 揺らした鈴の音よ
万千铃铛轻晃之音宛若鸣磬 朗朗汤汤
爪染む鬼灯 白檀の香 夜に香る
染甲的鬼灯与白檀木的芬芳 夜中弥漫
愚かな人の娘だと
我只是愚昧的人类的后代
貴方は呆れますか
您会因为这样而对我不喜吗
全てを容易に捨てて捧げるのだと
那么我将淡然地舍弃一切 只为向您奉上我最宝贵之物
死の覚悟 生の強さ
赴死的觉悟同生命的坚定
山神の心へ刻みましょう
篆刻于您心头望您永生不忘
しゃなり行く 社道
神社之路 款款前行
足早を急かす月
月也蹙然 催人疾走
夜の闇に隠して
墨染夜色 隐入其中
突然 差し出された
突然间是谁向我伸出手掌
手のひらに胸跳ねる
令我的心不受控地剧烈跳动
美しい金の瞳が私を映す
在那双温柔深情的金眸中 只映出了我身着婚服的模样
頬染め 紅をさした
缓缓浮上绯红之色的脸颊
私は綺麗ですか
您会觉得这样的我很漂亮吗
閉ざした幽世の森で
于久遭封印的黄泉之森中
縁り添う儀式
与您两身依偎经历这场祝仪
伴に生きると定めた
鼓起与您此生相许的勇气
山神の傍へ参ります
一意孤行地向您的身边走去